Back to Budapest
- Share via
I enjoyed very much your article on Budapest cafes and dining, but some of the misspellings are painful to one who can read and write Hungarian. The most obvious one is paradiscom (totally meaningless) for paradicsom (tomato), which means, literally, “paradise.”
KLARA CSERNY HUNT
Camarillo
Sign up for The Wild
We’ll help you find the best places to hike, bike and run, as well as the perfect silent spots for meditation and yoga.
You may occasionally receive promotional content from the Los Angeles Times.